Il ne faut pas mélanger torchons et serviettes. Originally, this proverb has a strong social connotation: tea towels are for the poor and the servants, napkins for the bourgeois and the aristocrats. And one should never mix the two, socially, or otherwise.
Il ne faut pas mélanger torchons et serviettes. Originally, this proverb has a strong social connotation: tea towels are for the poor and the servants, napkins for the bourgeois and the aristocrats. And one should never mix the two, socially, or otherwise.
When the French say that they're doing 'La tournée des grands-ducs', it means that they are going on a classy drinking tour of all the best joints in town. An upmarket pub crawl.
Il ne faut pas mélanger torchons et serviettes. Originally, this proverb has a strong social connotation: tea towels are for the poor and the servants, napkins for the bourgeois and the aristocrats. And one should never mix the two, socially, or otherwise.