Froid de canard
'Froid de canard' is a French description when it is bitterly cold. Clearly, this poor chap is going to have to do better than a few droopy flowers to warm this lady's heart.
There are 133 products.
'Froid de canard' is a French description when it is bitterly cold. Clearly, this poor chap is going to have to do better than a few droopy flowers to warm this lady's heart.
Jazz musicians come from all around the world to play at Marciac, even the locals. Available as an A4, A3 and A2 print
The scrum half doesn't know which ball to choose... A4, A3 and A2 prints.
This little chappy loves his wine!
A4 print (30 x 21 cm). Also available as an A3 print (30 x 42 cm). Choose your print size on the right.
Mamie has been watching too much rugby.
Reproduced as giclée print in various sizes, some with mounts. Available as greeting card as well as on large-format canvas.
The famous detective takes on another disguise. Reproduced as giclée print in various sizes, some with mounts.
Battery chickens, or, Poules de batterie. In French, a batterie is also a drum, drumkit, or percussion.
The French for a herd is troupeau. This herd are in for a painful landing.
Give a duck the chance and it'll be in the maize bucket like a shot.
Nothing is better than a communal preen. Followed by a dustbath and a snooze in the shade.
“How are the hemorrhoids?” A life spent on stilts is hard on some parts of the body.
We all know ‘The Laughing cow’ cheese. It’s literally translated from the French brand ‘La vache qui rit’. This cow prefers playing the game of quille, a type of skittles played in SW France.
We all know ‘The Laughing cow’ cheese. It’s literally translated from the French brand ‘La vache qui rit’. This cow prefers frying.
To proof its provenance, the Gascon Noir chicken is sold with much of its black feathers attached and is dressed in blue with a waxed mediallion and is a very fashionable bird in Paris
When the French say that they're doing 'La tournée des grands-ducs', it means that they are going on a classy drinking tour of all the best joints in town. An upmarket pub crawl.
'Chair de poule' is the French equivalent of goose bumps. Playing on the word chair/chaise, this one is not happy about being plucked and now someone has already taken her place.
Carré d'agneau is a side of lamb chops. A carré is also 'argot' for a square-cut, bob hairstyle. This square-cut sheep is in its element on the mountain slopes.
We all know the ‘La vache qui rit’ cheese. But you often see them sorting their rubbish. Reproduced as giclée print in various sizes, some with mounts.
This cock is not likely to pull a muscle as he takes a beer and fag while watching his horse come in at the Cafe des Sports.
Out in the field, daddy keeps his animals within an electric fence, so why not at home?
The shepherds of Bordeaux have taken something out of the winegrowers book and automated their shearing. A grape plucking machine has been adapted to shear sheep.
Carré d'agneau is a rack of lamb. A carré is also 'argot' for a square-cut, bob hairstyle.
A drawing commissioned by Plaimont as part of a wine label to celebrate the Chinese Year of the Pig.
Ever tried putting with an egg? No matter how flat the greens are, this is going to be a very long game!
Porc de France. ‘Porc’ is pronounced with a silent c and rhymes with Tour